
123 preklady.eu, s.r.o.
Dunajská 12
040 01 Košice
Tel: +421 55 671 26 10
Mob: +421 917 55 66 26
Email: x
Pobočka:
Račianska 96
831 02 Bratislava 3
(pri OD Light Park)
Tel: 02 / 381 037 47
Mob: +421 917 55 66 99
Email: x
INFOLINKA:
+(421) 917 55 66 26
Chorvátsky jazyk
PREKLADY - CHORVÁTČINA
Preklady do chorvátčiny - vypracuvávame odborné aj všeobecné preklady
Vyhotovujeme preklady do chorvátčiny akýchkoľvek dokumentoch : preklady internetových stránok, preklady rodných listov, preklady výpisov z obchodného registra, preklady výpisov z registra trestov, preklady sobášnych listov, preklady vysvedčení, preklady diplomov, preklad úmrtných listov, preklad notárských zápisníc, preklad obchodných zmlúv, preklad daňových priznaní a preklad výkazov a strát, preklad auditov, preklad súvach, preklad atestov, preklad živnostenských listov, preklad marketingových materiálov, preklady odborných správ a posudkov, preklady lokalizácie programov.
Chorvátčina je južnoslovanský jazyk, pred rozpadom Juhoslávie zvyčajne chápaný ako súčasť srbochorvátčiny.
V Chorvátčina vystupujú tri veľké nárečia: štokavské, kajkavské a čakavské nárečie. Hercegovinské štokavské nárečie je základom pre všetky tri spisovné formy: chorvátsku, bosniansku i srbskú. Hlavné horvátske nárečia sa tradične delia do troch skupín podľa týchto znakov:
- podľa opytovacieho zámena „čo“, ktoré znie buď šta (što), kaj alebo ča. Podľa toho rozoznávame nárečie štokavské, kajkavské a čakavské.
- podľa hlásky, ktorá vystriedala v historickom vývoji staré slovanské jať: e, je alebo ije, prípadne i. Tento znak je vodidlom pre označenie nárečí ekavského, jekavského prípadne ijekavského a ikavského.
Štokavským nárečím sa hovorí v istočna Chorvátska a Chorváti v Bosne. V Chorvátske čiže „jekavskom“ variante mu zodpovedá „ije“. Hovorí sa ním v Chorvátsku, Bosne a Hercegovine. Okrem toho jestvuje variant Chorvátsku „ikavský“, v ktorom jať reprezentuje „i“. Prvé dva príklady sa týkajú dlhého jať, tretí a štvrtý krátkeho.
Kajkavské nárečie je rozšírené v severnom Chorvátsku. Slovu „čo“ zodpovedá „kaj“. Je charakteristický veľkou podobnosťou so západnými nárečiami slovinčiny, avšak nemá dvojné číslo. Zvuku „jať“ zodpovedá „e“.
Čajkavským nárečím sa hovorí v západnom Chorvátsku, hlavne na Istrii, v Kvarnere a Dalmácii. Slovu „čo“ zodpovedá „ča“. Toto nárečie obsahuje početné výpožičky z taliančiny. Tak ako aj v prípade štokavského nárečia, na základe hlásky jať rozdeľujeme ikavský, ekavský a jekavský variant. Nevšedným rysom čakavského dialektu je jeho archaický prízvuk – spomedzi všetkým slovanských jazykov voľný, pohyblivý a melodický prízvuk v čakavskej chorvátčine sa najviac približuje prízvuku praslovančiny.
zdroj http://sk.wikipedia.org/wiki/Chorvátčina , dielo bolo zmenené na základe http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


